• atszj
  • atszj
  • atszj
  • atszj

Nazad na stranu sa novostima...


Promocija knjige "Prevođenje sa znakovnog jezika i na znakovni jezik"

Promocija knjige Prevođenje sa znakovnog jezika i na znakovni jezik, Jemina Napier, Rachel McKee, Della Goswell, koja će se održati u utorak 23. aprila 2013. godine sa početkom u 12:00 časova u Medija Centru u Beogradu, Terazije 3 (IIsprat).

U okviru promocije, njena ekselencija dr Helena Studdert, ambasadorka Australije u Srbiji će predstaviti film Quiet Signs of Love, Nacionalnog relej servisa u Australiji.

Knjiga Prevođenje sa znakovnog jezika i na znakovni jezik je osnovno štivo za studente koji se bave usmenim prevođenjem i znakovnim jezikom i tumače koji tek ulaze u profesiju. Ona predstavlja priručnik tumačima, instruktorima i istraživačima znakovnog jezika i pokazuje na koji način međunarodna praksa može da funkcioniše u lokalnim uslovima u Srbiji.
Autorke su vodeći australoazijski edukatori i stručnjaci za obučavanje tumača za znakovni jezik i njihova knjiga sjedinjava sveobuhvatno poznavanje uslova u kojima se odvija prevođenje znakovnog jezika sa savremenim teorijskim i primenjenim aspektom usmenog prevođenja.
Prevedena i prilagođena srpskom konceptu, ova knjiga je značajan doprinos razvoju profesije i profesionalne prakse tumača za znakovni jezik u Srbiji.

Quiet Signs of Love je promotivni film koji će predstaviti njena ekselencija dr Helena Studdert,  ambasadorka Australije u Srbiji, i govori o komunikativnim barijerama sa kojima se svakodnevno susreću osobe koje ne čuju, a posebno korisnici znakovnog jezika, kao i o održivom i primenjivom rešenju koje je implementirao Nacionalni relej servis u Australiji.

Projekat je realizovala Asocijacija tumača srpskog znakovnog jezika u saradnji sa Ambasadom Australije, Centrom za orijentaciju društva i Savezom gluvih i nagluvih Srbije i Crne Gore.

Dodatne informacije:
Ivana Bućko, 060/7008021, e-mail: ivana.bucko@atszj.org.rs
Marija Marković, 069/2232549, e-mail: marija.markovic@atszj.org.rs